Donnerstag, 26. Februar 2009

WIEDERGEFUNDEN - LOST & FOUND

Beim Aufräuen fand ich mein Arbeitsbuch, was ich 2003 angelegt hatte und was ich Euch mal zeigen möchte. Damals lebte ich noch in Illinois und hatte gerade beschlossen, das Quilten ernsthafter zu betreiben. Um mich zu disziplinieren, arbeitete ich jede Woche an einem seitengroßen Stück, während ich dabei irgendetwas ausprobierte.
The other day I found this book that I had made in 2003. At that time I was still living in Illinois and wanted to quilt more seriously. To discipline myself I made 1 small quilt page size each week. It didn't had to be pretty it just had to be fun and my creative juices going.


Verschiedene Stoffe geschnitten, geklebt und maschinengequilted
Different fabric fused and mashinequilted.

Auf grauer Seide, unterlegt mit grober Baumwolle, wurden Wellen genäht. Das Waschen in der Machine und das Trocknen im Trockner ließ die Baumwolle ordentlich schrumpfen.
Grey silk on muslin and mashinquilted,
then washed and put in dryer let the muslin shrink . The outcome is interesting.






Mit Falten und Bisen eine Oberfläche gestaltet.(rechts)










Meine ersten Versuche mit der Maschine zu Quilten







Das ist meine Lieblingsseite, gemalt und maschinengequiltet,
This is my favourite piece. It is painted, and mashinequilted.



verschiedenes Material geklebt und maschinengequilted
Scraps fused and mashinquilted









Freitag, 20. Februar 2009

ZU GAST IN NRW - I WAS A GUEST IN NRW

Letzte Woche war ich zu Gast bei einer Quiltgruppe in NRW. 12 Frauen kommen dort monatlich zusammen, und unter der Anleitung der aus Moers stammenden Kursleiterin Ute Kaiser, arbeitet jede an ihren eigenen Entwürfen. Das Thema '' moderner Log cabin'' hatte man vor meinem Besuch erarbeitet und nun konnte ich einige Ergebnisse miterleben.
Last week I visited a quilt group in NRW which is 2 hours North of Frankfurt. 12 quilters have been meeting monthly with their instructor who supplies them with new ideas and technics. At this meeting I admired some of their work that had been the outcome of last month's theme: ''the contemporary Log Cabin''

Farben Komposition von Simone M.
Von Heidi L.

Die inneren Quadrate wurden mit einem extra großen Stich
per Hand hervorgehoben.
Heidi embellished the center squares with a large stitch done by hand

Von Marietta

Traditionelle Sterne von Elisabeth B.

Aus bunten Krawatten von Heidi L.
Heidi L. used her collected ties .












































Dienstag, 17. Februar 2009

QUADRATE - SQUARES

Als sich vor einigen M0naten meine Anfängerkurse langsam füllten, bekam ich Lust, einen neuen Sampler für den Unterricht herzustellen. Ein kurzer Blick ins Regal: Der grosse Stoss meiner grünen kommerziellen Stoffen könnte dazu mal abgebaut werden, mit einem Quadrat pro Woche und alle in verschiedenen Techniken. Dies hier ist der Anfang.
For the beginner's classes some monthes ago I have made a new sampler using all my commercial greens. I plan to finish 1 square per week by using different technics. Here you see the first blocks.




Mittwoch, 4. Februar 2009

STOLZE ANFÄNGER - SUCCESSFULL STARTERS

Gestern feierten wir das Ende 2er Anfängerkurse und zwischen köstlichen Partyhäppchen und Eispunch wurden noch die letzten Nähte getätigt, Ränder gesetzt und Umrahmungen gestichelt.
Diese Gruppen haben mir viel Spaß gemacht und sie ließen sich leicht begeistern. Wenn man bedenkt, dass manche dieser Frauen noch nie an einer Nähmaschine gearbeitet haben, freue ich mich ganz besonders über die Ergebnisse.( hier nur ein kleiner Teil zu sehen).
Last night we finished the 2 quilting classes for beginners with a fun party. Some of the girls were still sewing cutting and quilting while the others had delicious fingerfood and drinks and a nice chat. It has been a fun group and I hope we will continue. The photos only show a few pieces.

Dies hier ist Christine mit ihrem 1. noch nicht ganz fertigem Quilt. Die Quadrate der mittleren Reihe hat sie selbst zusammengestellt und dabei Stoffe verwendet, die sie aus Indien mitgebracht hatte.
This is Christine proudly showing her 1. quilt which is almost finished. She loved using all the fabrics that she had brought from India. The 3 center squares are her own creations.

Stormies Lieblingsfarben sind leuchtende Herbstfarben.
This quilt is made by Stormie who loves bright fall colors.

Jasna fand Gefallen an an den Sternen und setzte 2 Herzen, umrandet mit Spitze, in die Mitte
Diesen Quilt hat sie mit viel Liebe für ihre kleine fast einjährige Tochter gemacht.
Jasna loved the stars and added 2 small hearts embellished with lace in the center. She made this quilt with love for her little baby girl.








Samstag, 31. Januar 2009

QUADRATE - MORE SQUARES

Dies ist mein 2. Werk (29 cm x 29 cm) in der Serie. Diesmal habe ich alles aufgebügelt und mit der Maschine gequilted, bevor ich es über einen Rahmen spannte. Mit den Farben bin ich nicht zufrieden . Der Hintergrund sollte hell bleiben, was die dunklen Quadrate betont hätte. Hier enthält der Hintergrund neben den hellen auch medium farbene Streifen und das stört die Einheit.
Eine gute Übung.!!!! Hat Spaß gemacht.
This is my 2.nd piece in the serie I am working on right now. I am not happy about the outcome. The medium colored stripes interfere too much in the light colored background and take away the harmony. Great exercise and I had a great time doing it.

Trotz Klebetechnik , ist das Design sehr Zeit aufwendig. Alle Streifen liegen genau angepaßt nach dem Maß von 3/4 inch. Wenn man die Klebefolie aufbügelt, sollte man das mit Vorsicht tun, um das Bügeleisen/ Bügeltuch zu schonen. Dazu gibt es eine Silicon Folie auf dem Quiltmarkt für ca 25.00$. Ich habe auf unseren Martinimarkt eine graue Backfolie für nur 8,00€ entdeckt, die hervorragend beim Klebebügeln verwendet werden kann.

Although I fused this little quilt it still took me a long time to line up precisly all 3/4 inch stripes . Using wonder under for fusing one have to be careful not to ruin the iron or ironing board. There is a silicon mat for fusers on the market but I found a much better and cheaper mat at a local fall market. This mat is grey and ment to be used on baking sheets.




Samstag, 24. Januar 2009

AUS ALT MACH NEU - HOW TO CHANGE A HANDBAG

Kennen wir nicht alle diese Gobelintaschen, die unsere weibliche Verwandschaft seinerzeit mit Stolz herumgetragen hat.? Nun, in meinem Falle ist es die handgestickte Tasche meiner Mutter, mit viel Liebe und Geduld von ihr hergestellt. Was macht man heute damit?
What do I do with mother's old fashion needlepoint bag that she had made herself years ago?

Ich trennte sie auseinander, schnitt ein Oval aus einem Stück Seide und setzte das gestickte Teil da hinein, Zackenlitze drumherum, lange Seidenfransen nach außen et voila- das Kissen ist fertig.
I took a piece of heavy silk, cut out an oval shape ,inserted the piece of needle point and put a decorative border around it .

Die Knöpfe auf der Rückseite habe ich auch aus Reststücken geschnitten.
I used leftover pieces to cut out buttons for the backside.


Die andere Taschenhälfte habe ich in ein grünes Samtstück eingesetzt und mit weißer Paspel, antiquer Spitze und schwarzen Seidenfransen verarbeitet. Es war mir wichtig, nur edle Materialien zu verwenden.
I combined the rest of the handbag with green velvet , silk piping , antique lace and silky black fringes. It was important to me to only use high quality material.

















Samstag, 17. Januar 2009

GRÜNS & GELBS - GREENS & YELLOWS

In den nächsten Monaten habe ich mir vorgenommen, mit verschiedenen Farben und Formen zu spielen und dabei die technische Ausführung zu verbessern. Das bedeutet 1. Qualitätsarbeit zu liefern , was das Nähen angeht. Mit meinem 1. Versuch bin ich einigermaßen zufrieden.
The following monthes I am planing on playing with colors and shapes and improving my workmanship. My 1. attempt was fun and a good eperience.
Dies hier ist mein Sketch. - his is my first draft


Quiltlinien mit der Doppelnadel - Quilting lines with twin needels



Das Maß des Quilts , 29 cm x 29 cm war bestimmt durch den Rahmen, auf den ich ihn gespannt habe. Ich habe irgendwann mal eine ganze Kiste solcher Rahmen gefunden und werde sie jetzt gebrauchen.
I found these frames 9' x 9' at a garage sale some time ago. They are perfect now for this project.























Dienstag, 13. Januar 2009

WINTERLANDSCHAFT - WINTERWONDERLAND

Strahlende Sonne und eine herrliche Winterlandschaft bot sich uns am Wochenende bei unserer Langlaufaktion. Dazu brauchten wir nur 30 Minuten zu fahren und schon waren wir in Österreich, wo es mehr Schnee gab als bei uns in Bayern.
Bright Sunshine and a beautiful winter wonderland what more did we want doing crosscountry skiingn last weekend.?It only took us 30 minutes to reach Austria where you could find more snow than in Bavaria.

nicht viele Läufer waren unterwegs - not many people did cross country skiing


Das Dorf war kaum zu erkennen.
You hardly can see the village



Freitag, 9. Januar 2009

STOFFE BEMALEN - PAINTING FABRICS

Mein Weihnachtsgeld habe ich in Stoffarben umgesetzt, SETACOLOR TRANSPARENT von PEBEO, empfohlen von Mickey Lawler. Mickey ist eine bekannte amerikanische Stoffmalerin, deren Kurs ich vor ein paar Jahren in Ohio besucht habe. Ich habe mir ihre Kursunterlagen nochmal herausgekrahmt und einen Tag lang experimentiert. Hier sind einige Ergebnisse der speziellen Effekte:
I spent some of my Christmas money on fabric paint, SETACOLOR TRANSPARENT by PEBEO which was recommended by Mickey Lawler in one of her workshops I took in Ohio some years ago. Mickey is a renown American fabric painter . Inspired by her methods I had a great time experimenting in my studio. The results are ok but need improvements.

Manipuliert durch Knautschen - manipulated through pleating and crinkling


gedruckt mit Netz - printed with netting


Sonnendrucke - Sun prints

während ich mich auf meine Oberflächengestaltung konzentrierte,
arbeitete Nele an ihrem ersten geklebten Quilt. Nele ist unsere 2 1/2 Jahre alte Enkelin.
While I played with my new colors our 2 1/2 year old granddaughter Nele glued her first quilt.

Effekt mit Salz, bekannt auch in der Seidenmalerei
Effect with salt well known with silk painting














Mittwoch, 24. Dezember 2008

WEIHNACHTSGRÜSSE - SEASONAL GREETINGS

Kein rohes und verregnetes,
sondern ein frohes und gesegnetes Weihnachtsfest
und ein gutes Jahr 2009
wünsche ich allen meinen Lesern.
Merry Christmas and a happy New Year in 2009