Posts mit dem Label QUILTS werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label QUILTS werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Montag, 11. Mai 2009

KATHMANDU

Vor einigen Wochen kam mein Kathmandu Quilt zurück, der beim Aschaffenburger Quilt Festival ausgestellt worden war. Die Firma ''Machemer" hatte eine Ausschreibung mit diesem Thema gemacht und die Bedingung gestellt, 3 ihrer Stoffdrucke dabei zu verwenden. Hier sind es die braunen Stoffe.
Some weeks ago my Kathmandu quilt was returned from the Aschaffenburg Quilt Festival where it had been exhibited. The "Machemer" Company had sponsored the contest ''Kathmandu "with the requirement to include 3 of their cotton prints. (All brown prints)

Samstag, 7. Juni 2008

ROUND ROBBIN

Vor 8 Monaten haben wir den Round Robbin angefangen. Alle angesetzten Teile haben unterschiedliche Größen. Die Runde ist nun zu Ende und jede erhielt die Arbeit zurück , mit der sie begonnen hat.Ich zeige hier nur meinen Quilt ( noch nicht gequilted) , da die restlichen 7 erstmalig auf unserer Ausstellung im Oktober gezeigt werden sollen. Wie waren alle sehr mit dem Ergebnis zufrieden, auch gleichzeitig überrascht über die einfallsreichen Ideen der Einzelnen, wodoch die meisten am liebsten nach Schablonen arbeiten . Das hier war erst der Anfang.......





8 monthes ago we started a Round Robin of which all parts have a different size. It was alot of fun and we will do it again I am sure.

Dienstag, 15. April 2008

NOCH MEHR INSPIRATIONEN - MORE INSPIRATION

Die Idee zu diesem Quilts wurde geboren, als ich dieses Geschenkpapier (Foto darunter) in Chicago im Museumsladen der modernen Kunst fand. Meine handgefärbten Stoffe wollte ich in der Kombination BLAU und BRAUN ausprobieren und ich war mit dem Ergebnis sehr zufrieden.
Some years ago this gift wrapping paper (see photo below)inspired me to make this quilt using my hand dyes. I always wanted to try the color combination of blue and brown and I was pleased with the outcome.



Hier eine Vergrößerung des Musters, das aus 4 sich wiederholenden Quadraten besteht und die ich als Grundmuster in meinem Quilt verwendet habe.
This close up shows the basic pattern of 4 squares that I used in my quilt.

Könnt Ihr die Umsetzung mit meinen Stoffen erkennen?

Can you recognize the pattern transfered into fabric?

Dies ist eine andere Variation in hellen Sommerfarben.

This is another style using summery colors.

Mittwoch, 5. März 2008

MIT oder ohne RAND ?- WITH or WITHOUT a BORDER?



Soll ich dem Blumenquilt noch einen beigen Rand geben? Ich lasse es erst mal auf mich wirken, bevor ich eine Entscheidung treffe. Der Rand hier auf dem Foto sieht leicht pink aus, ist aber beige.

I made a border for the flowerquilt . Shall I add it, shall I not?

Sonntag, 2. März 2008

FLOWER QUILT in PROGRESS- BLUMENQUILT in ARBEIT

I am in my studio working on a commission quilt for which I specially died white cotton fabric in January (see my January blog) My customer chose her own colors and pattern which is from the book "Blumen Patchwork" by the Austrian quilter Bernadette Mayr.
In meinem Studio arbeite ich im Augenblick an einem Auftragsquilt, für den ich speziell die Farben im Januar ( siehe Blog im Januar )hergestellt habe. Sie wurden eigenhändig von meiner Auftraggeberin ausgewählt, ebenso wie das Muster aus Bernadette Mayrs Buch " Blumen Patchwork".


Donnerstag, 23. August 2007

BABYQUILT

Thanks to all of you who were willing to share their ideas with me. The blanket is finished now and this is what it looks like:
Danke an diejenigen, die mir so bereitwillig ihre Ideen geliefert haben. Die Decke ist nun fertig und hier ist das Ergebnis.


I also quilted in the ditch of the small square - Ich habe auch um das kleine Quadrat gequilted
A freezer paper template helped me to keep the lines straight doing free motion quilting. While quilting I listened to ''Harry Potters part 2'' .I just love the reading voice with the English accent and it amazes me how it can change to so many different characters.
Eine aufgebügelete Schablone aus Freezer Papier half mir , die Linien beim freien Maschinenequilten einzuhalten.

I searched through my hand dyes and found a perfect matching piece of fabric big enough for a pillow.
Ich fand erfreulicherweise in dem ganzen Stoß meiner handgefärbten Stoffe ein genau passendes Stück ,um ein flaches Kissen daraus zu nähen.

Samstag, 18. August 2007

BABYQUILT

Here you see the unfinished top for a babyquilt. Since the ' soon to be parents ' don't know if it is a boy or girl I chose the salmon color I had in storage with green strips. I am undecided what to do with those large squares.... Shall I leave them blank or mashine quilt some motives?.( which ones)any suggestions?

Hier sehen Sie das unfertige top eines Babyquilts . Da die zukünftigen Eltern noch nicht wissen ob es ein Junge oder ein Mädchen wird, entschied ich mich für eine Lachsfarbe und grünen Streifen. Nun bin ich etwas unentschlossen , was mit den großen Quadrate geschehen soll. Soll ich sie leer lassen oder ein Motiv mit der Maschine quilten (welches)? Hat jemand einen Vorschlag?




I chose the pattern from the book '' The Modern Quilt workshop''which is available at AMAZON

Das Muster ist aus dem Buch'' The Modern Quilt workshop'', erhältlich durch Amazon und nur in englisher Sprache.


Mittwoch, 8. August 2007

GUESTROOM QUILT

This is the new piece I worked on the last couple of weeks. It's 118' long and 45 ' wide and not finished yet. Unfortunatley the photos don't show the colors very well. The medium color is silver grey and the darker one is a greyish green - all handdyed of cours.
Dies ist nun meine neueste Arbeit , an der ich die letzten Wochen gearbeitet habe. Es ist 3,05 m lang und 1,15 m breit und noch nicht ganz fertig. Leider sind die Farben auf den Fotos nicht so richtig zu erkennen, schade. Die medium Farbe ist silber grau und die dunklere ist ein gräuliches Grün - alle handgefärbt natürlich.


A design out of my sketchbook -
Ein Muster , was ich mal in mein Sketchbuch gemalt habe.
As I posted much earlier we moved into a new house some months ago. Naturally there are still some decoration projects left like the bedroom for our guests. I like to keep a contemporary look and the quilt picks up all colors in the room which are white , cool green and steel grey . Here a close up:

Wie ich in meinen ersten Blogs beschrieben habe , sind wir vor einigen Monaten in ein neues Haus gezogen. Natürlich muß immer noch in einigen Räumen an der Dekoration gearbeitet werden wie zum Beispiel in unserem Gästezimmer . Ich möchte den Raum etwas moderner gestalten und der Quilt ergänzt die 3 Farben , die das Zimmer dominieren: weiß, ein kaltes Grün und Stahlgrau. Hier nochmal ein Nahaufnahme:


Dienstag, 15. Mai 2007

QUILTED MAPLE LEAVES - GEQUILTETE AHORNBLÄTTER

After 3 afternoons the mashine quilting was done . I filled the blue spaces with leaf designs and decided to quilt some yellow backgrounds as well.Click on it for a close up. I had a lot of fun and it was a great exercise.
Nach 3 Nachmittagen war ich mit dem Maschinenquilten fertig . In die blauen Rechtecke habe ich Blättermotive gesteppt und auch manchen gelben Hintergrund ausgefüllt. Klick auf das Bild und du kannst es besser erkennen. Das ganze hat mir viel Spass gemacht und war eine hervorragende Uebung.

Some free form leaf designs - Hier sind einige frei gesteppte Blättermotive





Dienstag, 8. Mai 2007

WON THE LOTTERY - LOTTERIEGEWINN

Some monthes ago I won traditional blocks in our guilde lotterie . They were hidden in my closet until today . I pieced them together in a non traditional way and tomorrow I will fill the spaces
with free motion machine quilting. Good excersise.
Vor einigen Monaten habe ich Quiltblöcke gewonnen in unserer Gilde Lotterie. Bis heute Sie waren im Schrank versteckt , doch jetzt habe ich sie endlich in einer untradtionellen Weise zusammengesetzt. Morgen werde ich die leeren Blöcke mit frei-maschinengequilteten Motiven ausfüllen. Eine gute Übung!!!

I won 8 of those maple leaf blocks which didn't come all in the same size

8 von diesen Ahorn Blättern, nicht alle in gleicher Größe, hatte ich gewonnen.